10 de abr. de 2015

Perguntas Frequentes


Perguntas Frequentes

1. O que é "Mangá"?
O mangá (em japonês: 漫画, transl. manga, literalmente "história(s) em quadrinhos") é a palavra usada para designar as histórias em quadrinhos feitas no estilo japonês. No  Japão, o termo designa quaisquer histórias em quadrinhos,a leitura é feita da direita para a esquerda, inicia-se da capa do livro com a brochura à sua direita (correspondendo a contracapa ocidental).

2. O que é "Shoujo"?
Shoujo (少女? lit. menina(s)) é um termo usado para referir mangás e animes para garotas, apesar de poder também interessar a qualquer gênero ou faixa etária. Os mais conhecidos no Ocidente são os romances ou comédias românticas que normalmente envolvem personagens da mesma idade do público-alvo (adolescentes). Entretanto, também é possível encontrar mangás shōjo de conteúdo histórico, de ficção científica ou terror, por exemplo.

3. O que é "Mangaká"?
É a palavra japonesa para um artista de quadrinhos ou banda desenhada. Fora do Japão, os mangás geralmente se referem a um livro japonês em quadrinhos e mangaká refere-se ao autor do mangá, que normalmente é japonês.

4. Onde posso ler mangás em português pela internet?
Para isso existe as scans,são blogs ou sites,que editam e traduzem os mangás,exemplos são: Shoujo Scans,DimichanMy Otaku Way, Toshi wa Yume,Fascínio Asiático ,entre outros.Alguns mangás são traduzidos diretamente do japonês e a edição é bem trabalhosa,por isso devemos respeitar o trabalho deles que é na maioria das vezes feito sem fins lucrativos.

5. Onde posso comprar mangás?
Em bancas ou pela internet,nos sites da editoras mesmo ou em outros sites.

6. Qual a diferença de "Shoujo" e "Shounen"?
Shoujo é o nome dado a séries cujas temáticas giram em torno de relacionamentos, desde amizades e relações de família, até os amorosos. São voltados ao público feminino infanto juvenil. Com isso, em maioria tem garotas como protagonistas. Há vários sub gêneros, como o mahou shoujo, que possui mais ação e lutas. Já o shounen é voltado para garotos, logo a dinâmica é mais rápida, o traço é mais forte, os temas mais violentos e muitas vezes superficiais.

Se você tiver mais alguma dúvida,deixe-a nos comentários,responderei o mais rápido possível!


2 comentários:

  1. Oi, me interessei pelo seu trabalho e também gosto muito de mangas, gostaria de saber se você poderia traduzir o anime Haru Matsu Bokura?

    Obrigado ^_^

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Você quis dizer o mangá?Pois em minhas pesquisas ainda não há o anime,não posso fazer nada quanto a isso pois projeto já é de uma editora -> https://kawaiievolution.wordpress.com/haru-matsu-bokura/
      Logo farei um post aberto com o link ,visite lá ;)
      Os mangás que posto aqui não são traduzidos e editados por mim e sim pelas scans que posto o link,meu único projeto no momento é Uso Kano

      Excluir